Byron Co. - 1920 - Museu da Cidade de NY
O gênero da palavra selfie
De fato, desde que os celulares passaram a tirar fotos e permitir sua postagem imediata nas redes sociais, a prática de tirar selfies virou febre. O que coloca a relevante questão: estamos tirando "um" selfie ou "uma" selfie?
Selfie é palavra inglesa, diminutivo de self, por sua vez redução de self-portrait, "autorretrato". Alguns gramáticos, como Napoleão Mendes de Almeida, defendem que palavras estrangeiras sejam empregadas em português mantendo o gênero que têm na língua de origem. Outros advogam que essas palavras tenham em português o gênero de sua equivalente vernácula. Assim, pelo primeiro critério devemos dizer "a Deutsche Bank" porque Bank é feminino em alemão; pelo segundo critério, é certo dizer "o Deutsche Bank", já que estamos nos referindo a um banco, masculino em português.
Quanto a selfie, seu gênero em inglês é neutro (ou natural, como denominam alguns), já que portrait é neutro. Como não temos em português o gênero neutro, devemos transferi-lo para o masculino, uma vez que as palavras neutras do latim deram, salvo uma ou outra exceção, palavras masculinas em nosso idioma. Nesse caso, selfie será masculino em português.
Se adotarmos o segundo critério, daremos a selfie o mesmo gênero do português "retrato". Mas este também é masculino, logo, qualquer que seja o critério adotado, "selfie" será sempre palavra masculina em nossa língua.
Nenhum comentário:
Postar um comentário