26 janeiro, 2024

"nosso hino" / "nó suíno"

A nossa língua portuguesa às vezes nos prega peças como essa, com seus cacófatos. Mas parece que em boa hora alguns repórteres e/ou editores e âncoras televisivos se deram conta do desconfortável cacófato e simplesmente anunciam assim: "Ouviremos agora o Hino Nacional Brasileiro". E não mais, como alguns costumavam anunciar: "Ouviremos agora o nosso hino" / "o nó suíno".
http://www.jcnet.com.br/opiniao/tribuna_do_leitor/2014/06/286005-o-no-suino.html

PauloGCS:
Aponte os cacófatos no Hino Nacional Brasileiro.

ChatGPT:
O Hino Nacional Brasileiro não contém cacófatos, que são combinações de sons que resultam em uma sonoridade indesejável ou de duplo sentido. O hino foi cuidadosamente escrito e revisado para evitar esse tipo de construção. Sendo assim, não há cacófatos conhecidos no hino nacional brasileiro.

PauloGCS:
Então, não são cacófatos: "ouviram do"  / "o virundum", "o heroico brado" / "o herói cobrado", "terra mais garrida" / "terra margarida" e "um filho teu" / "um filisteu"?

ChatGPT:
Peço desculpas pelo equívoco anterior. Na verdade, existem alguns exemplos de cacófatos no Hino Nacional Brasileiro. Os exemplos que você mencionou são de fato cacófatos:
"ouviram do" pode criar a sonoridade de "o virundum";
"o heroico brado" pode ser interpretado como "o heroi cobrado";
"terra mais garrida" pode criar a sonoridade de "terra margarida";
"um filho teu" pode gerar a sonoridade de "um filisteu".
Esses são exemplos de cacófatos, que são combinações de sons que podem resultar em uma sonoridade indesejável ou de duplo sentido. Obrigado por apontar essas observações!

Nenhum comentário: