Páginas

15 novembro, 2007

“Última flor do Fascio”

Quando o jornalista Paulo Henrique Amorim, fazendo alusão a uma expressão (“última flor do Lácio”) que existe no início do soneto “Língua Portuguesa”, de Olavo Bilac, chamou a revista VEJA de “última flor do Fascio”, achei que estava dado o sinal para que alguém fizesse a paródia.
Aconteceu. Um leitor de Recife, Pedro Ney S. Pereira, fez e enviou a Paulo Amorim uma paródia do soneto.

"Última flor do Fascio, estulta e banguela,
Que a qualquer um se entrega por dinheiro,
Que se oferece lasciva ao estrangeiro,
De uma mídia ruim és a pior mazela.

VEJA pela verdade que nunca zela,
Seus leitores empulha o tempo inteiro,
Num estilo crapuloso, bem rasteiro,
Contra o que é certo está de sentinela.

Um tal "Mainanta", que é seu colunista,
Do Paulo Francis malfeita paródia
Não consegue esconder que é fascista

E outros defeitos, de uma enorme lista.
Que se interne, num hospício, em vil custódia
Para sempre longe de nossa vista.


PS - O soneto "Língua Portuguesa" está na caixa de comentários da postagem.

2 comentários:

  1. "Língua Portuguesa"

    de Olavo Bilac

    Última flor do Lácio, inculta e bela,
    És, a um tempo, esplendor e sepultura:
    Ouro nativo, que na ganga impura
    A bruta mina entre os cascalhos vela...

    Amo-te assim, desconhecida e obscura.
    Tuba de alto clangor, lira singela,
    Que tens o trom e o silvo da procela,
    E o arrolo da saudade e da ternura!

    Amo o teu viço agreste e o teu aroma
    De virgens selvas e de oceano largo!
    Amo-te, ó rude e doloroso idioma,

    Em que da voz materna ouvi: "meu filho!",
    E em que Camões chorou, no exílio amargo,
    O gênio sem ventura e o amor sem brilho!

    ResponderExcluir
  2. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir